chef
シェフ紹介

OWNER CHEF
TAKESHI SHIBATA

現在、日本に4店舗、上海2店舗、香港1店舗のシェ・シバタを展開。広州、杭州、長沙にも展開してます。
また2013年タイのバンコクにも進出し10店舗以上を展開。2009年、日本人として初めてパティシエとしての自社のブランドを海外展開してから、世界中から出店オファーを沢山、頂いております。アジアを中心にグローバルな展開を目指す。

現在、世界のグルメ達から日本の技術や味覚が求められています。日本人の職人の多くは海外慣れをしておらず、また消極的な考えだと感じております。フランスの伝統や基礎を大切にして独自のスイーツを発信し続けます。将来の日本のパティシエの為に厨房に立ちながら世界に挑む精神を大切にしたい。日本経済、政治に不安不信がありますが、日本大好きパティシエとして地元を大切に世界へ発信していきます!!

講師、国内外テレビ出演など多様な活動もしている。
2010年8月より岐阜県多治見市、観光大使に就任
2015年 愛知県西尾市 抹茶大使に就任
2016年フランス有名チョコレートメーカー「セモア」から世界で3人のアンバサダーに就任。

柴田武ファンページ
シェ・シバタ オーナーシェフ 柴田武

Chez Shibata has 4shops in Japan and expanded 2 shops in Shanghai and 1 shop in Hong kong.
In addition, we are expanding our shop in 3 areas including Guangzhou city and Hangzoh city and Changsha city in China.

In 2013, we had opened a shop in Bangkok as well.We have more than 10 shops in the whole world now.
In 2009, I was able to expand a branch of the first ever Japanese pastry shop in Japan abroad in foreign country.

We have a lot of offers from many countries.As for now, we are operating mainly in the center of Asia.Our goal finally is to put up a shop in Manhattan New York.

Now is the world gourmet needs sense of taste and skill from Japan.
Moreover, I feel that many Japanese craftsmen are not used to working overseas which is the negative side.My products are originally made and inspired from classic and basic French which is the most important thing.Always I work in the kitchen and is challenging the whole world and serves as inspiration for young Japanese!!
I am suspicious with the Japanese government and economy.But I love Japan. To give importance to my homeland isthe signal I want to send to the whole world.

As a lecturer, I appear on some media in Japan and overseas.
From August2010 I became the sightseeing ambassor
ambassador of Tajimi City in Gifu prefecture.
And also became the Matcha(Green tea) ambassador from 2015.
2016 I was chosen as one of the three ambassadors in the world- famous French chocolate brand “CEMOI”.

シェ・シバタ オーナーシェフ 柴田武のプロフィール
1990 神戸「ジャンムーラン」
Worked at Jean Moulin in Kobe
1994 パリ「ホテル・リッツ・エスコフィエ」「シェ・ミラベル」
Worked at Hotel Ritz Escoffier and Chez Mirabell in Paris.
and Chez Mirabell in Paris.
1995 シェ・シバタを多治見市にオープン
Opened Chez Shibata Tajimi
2006 シェ・シバタ 名古屋オープン
Opened Chez Shibata Nagoya
2007 「ラシエット・ドゥ・シバタ」オープン
Opened Restaurant L’assette de Shibata Nagoya
2009 シェ・シバタ 上海オープン
Opened Chez Shibata Shanghai
2010 シェ・シバタ 香港オープン
Opened Chez Shibata Hong Kong
2013 シェ・シバタ バンコクオープン
Opened at Bangkok